Tato dvě slova nemají kromě podobného pravopisu vlastně nic shodného. Liší se ve významu, ale i výslovnosti.
DESERT /ˈdezət/ = poušť
DESSERT /dɪˈzɜːrt/ = dezert, moučník, zákusek
Za povšimnutí stojí rovněž umístění přízvuku, který je v případě „pouště“ na první slabice, kdežto u dezertu až na druhé slabice.
Pomůckou pro zapamatování by mohlo být sousloví „Sweet Stuff“ = sladká věc (tedy dvě „S“, stejně jako ve slově deSSert).
Případně pokud přečtete slovo STRESSED od konce, dojdete ke slovu DESSERTS, pak už jde jen o souvztažnost stresu, proti kterému pomáhá sladký moučník.