Two dogs fight for a bone and a third runs away with it.
Když se dva perou, třetí se směje.
It is easy to be wise after the event.
Po bitvě je každý general.
A penny saved is a penny earned.
Kdo šetří, má za tři.
Easier said than done.
Lépe se to řekne než udělá.
A new broom sweeps clean.
Nové koště dobře mete.
Strike while the iron is hot. / Make hay while the sun shines.
Kuj železo, dokud je žhavé.
Don’t count your chickens before they are hatched.
Neříkej hop, dokud nepřeskočíš. / Nechval dne před večerem.
Out of sight, out of mind.
Sejde z očí, sejde z mysli.
Old love will not be forgotten.
Stará láska nerezaví.
A friend in need is a friend indeed.
V nouzi poznáš přítele.
Never look a gift horse in the mouth.
Darovanému koni na zuby nehleď.
East or west, home is best.
Všude dobře, doma nejlíp.
Like father like son.
Jablko nepadá daleko od stromu.
Birds of feather flock together.
Vrána k vráně sedá.
The early bird catches the worm.
Ranní ptáče dál doskáče.
First come first served.
Kdo dřív příjde, ten dřív mele.
Still waters run deep.
Tichá voda břehy mele.
Spare the rod and spoil the child.
Škoda rány, která padne vedle.
The wiser gives in.
Moudřejší ustoupí.
Words are silver, but silence is gold.
Mluviti stříbro, mlčeti zlato.
No pain, no gain.
Bez práce nejsou koláče.
Honesty is the best policy.
S poctivostí nejdál dojdeš.
Love makes the world go round.
Láska hory přenáší.
Don’t judge the book by its cover.
Nesuď knihu podle obálky.
You can’t teach an old dog new tricks.
Starého psa novým kouskům nenaučíš.
The quarrel of lovers is renewal of love.
Co se škádlívá, rádo se mívá.
Lucky at cards, unlucky in love.
Štěstí ve hře, neštěstí v lásce.
Nothing ventured, nothing gained.
Kdo se bojí nesmí do lesa.
He who laughs last, laughs best.
Kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe.
Variety is the spice of life.
Změna je život.
What goes around comes around.
Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá.