Rozdíl mezi přídavnými jmény thin a slim spočívá především v jejich negativním a pozitivním nádechu, pokud jimi popisujeme, jakou mají lidé postavu.
Chceme-li někomu polichotit, že je štíhlý, pak je na místě slovo slim. Slim má pozitivní nádech, vyjadřujeme tedy, že je taková postava atraktivní.
Na druhou stranu thin je s negativním nádechem, a proto se překládá jako vychrtlý, vyzáblý, resp. tak hubený až to není pěkné.
She’s slim. Je štíhlá (a je to tím atraktivní) X She’s thin. Je vyzáblá (čímž není příliš pohledná)
Pro obě výše uvedená, existují i synonyma: slender = štíhlý (opět s pozitivním nádechem) anebo skinny = vyzáblý (s negativním nádechem).
Pokud popisujeme věci, tento rozdíl se většinou neuplatňuje a spíše volíme příd. jméno thin. U moderních věcí se ale stále více začíná slovo slim používat i pro popis věcí, obzvláště v marketingu, právě díky jeho pozitivnímu nádechu atraktivnosti (např.: a slim TV, an ultra slim TV apod.)
a thin book – tenká kniha
a thin layer – tenká vrstva
Komentáře jsou vypnuty.
Pěkně vysvětleno,díky
16.2.2021 v 10:20Děkuji!
16.2.2021 v 18:46